Janique Jouin-de Laurens
Née en 1964, passionnée depuis toujours par la littérature américaine, le roman noir, la musique anglo-saxonne, les États-Unis et l’écriture, Janique Jouin est arrivée à la traduction tardivement et par des chemins détournés, après avoir obtenue une maîtrise de psychologie sociale, avoir exercé des tas de petits boulots et avoir à peu près tout fait, du management à l’écriture de textes (sauf monter sur scène) dans le milieu rock, et surtout après avoir traduit à l’usage de son seul mari une biographie des Ramones. D’autres traductions de biographies de groupes de rock, cette fois-ci publiées, ont suivi, ainsi qu’un master 2 de traduction à Bordeaux. Gallmeister est la première maison d’édition à lui avoir confié la traduction de romans.
LIVRES TRADUITS PAR CE TRADUCTEUR

Nos lunes jumelles

2054

Les Quatre soeurs March - L'intégrale

Halcyon

Nous avons tant pêché

Dédale Mortel

2054

Les Voleurs d'innocence

Mercy Street

Le Paradis d'un fou

Les Voleurs d'innocence

2034

Mercy Street

Debout dans la rivière

En attendant Eden

Ce qui gît dans ses entrailles

2034

Le grand silence

Le Passage

Le grand silence

En attendant Eden

Un moindre mal

Un moindre mal
