Anatole Pons-Reumaux
Né en 1987, Anatole Pons-Reumaux se lance dans la traduction littéraire aux côtés de Gallmeister après un passage par l’édition. Grand voyageur, il collabore régulièrement avec les revues Feuilleton et Ulyces.
LIVRES TRADUITS PAR CE TRADUCTEUR

Stella

La mariée silencieuse

Stella

La Loi des Collines

Sur la tombe du pêcheur inconnu

Si les chats pouvaient parler

La librairie des chats noirs

Le Présage

Onze Jours

Stella

La septième lune

La Loi des Collines

Les fils de Shifty

La librairie des chats noirs

L’Appel de la forêt / Croc-Blanc

Le chant des innocents

La septième lune

Les gens des collines

Le chant des innocents

L'illusion du mal

Le Présage

L'illusion du mal

L'île des âmes

Le sang ne suffit pas

Nature morte avec truite

L'île des âmes

Les mangeurs d'argile

Lettres pour le monde sauvage

Une journée pourrie au paradis des truites

Nuits Appalaches

Le sang ne suffit pas

Dernier appel pour les vivants

Les mangeurs d'argile

Le diable en personne

Nuits Appalaches

Sur la tombe du pêcheur inconnu

Le Verger de marbre

Une journée pourrie au paradis des truites

Le diable en personne

Le long silence

Le Verger de marbre

Corrosion
